Page 1 of 3

Translation of German books?

Posted: Thu Mar 23, 2017 10:45 am
by Marzhin
Ulisses Spiele has recently announced some new books for ED4: http://www.ulisses-spiele.de/neuigkeite ... jahr-2017/

Apart from the books already announced by FASA, they mention some new material being developed by German writers:

- "Dance of the Snake" (Tanz der Schlange), a 3-part campaign centering on the T'skrangs and their shenanigans.
- A trilogy of novels by Carolina Möbis.
- A Kaer sourcebook.

Will these books be translated and released in English, even as ebooks?

By the way, while I'm not a big fan of the German covers for ED4 so far, the one they have created for Travar looks very good:

Image

Will the artwork be used for the English edition of the book too? The WIP version we've seen so far doesn't really match the rest of the covers (which always feature at least one character). The German cover artwork, on the other end, would fit nicely with the rest.

By the way, more art created by Ulisses Spiele can be seen here: http://www.ulisses-spiele.de/neuigkeite ... aerz-2017/

Re: Translation of German books?

Posted: Thu Mar 23, 2017 1:03 pm
by Mataxes
We're looking at translations of the German material into English.

Right now I'm... discussing... details in the adventure series that raise continuity issues.

Re: Translation of German books?

Posted: Thu Mar 23, 2017 2:57 pm
by Marzhin
Mataxes wrote:
Thu Mar 23, 2017 1:03 pm
We're looking at translations of the German material into English.
Nice, thanks for the answer :)
Mataxes wrote:
Thu Mar 23, 2017 1:03 pm
Right now I'm... discussing... details in the adventure series that raise continuity issues.
Good luck! Hopefully it all works out.

Re: Translation of German books?

Posted: Thu Mar 23, 2017 5:01 pm
by Kosmit
Mataxes wrote:
Thu Mar 23, 2017 1:03 pm
Right now I'm... discussing... details in the adventure series that raise continuity issues.
Can you share your concerns? ;)

Re: Translation of German books?

Posted: Fri Mar 24, 2017 12:02 am
by Mataxes
Kosmit wrote:
Thu Mar 23, 2017 5:01 pm
Can you share your concerns? ;)
Not really.

I mean... I could, but I'd feel like a jackass for doing so.

Re: Translation of German books?

Posted: Fri Mar 24, 2017 1:02 am
by The Undying
Spoiler alert!!
Spoiler:
Verjigorm parties with Ice Wing, they become best buddies, they have a love child that is The One, turns out that Barsaive is just another attempt at The Matrix before the robot overlords decided on the late 20th century version.

Re: Translation of German books?

Posted: Fri Mar 24, 2017 10:01 am
by Marzhin
The Undying wrote:
Fri Mar 24, 2017 1:02 am
Spoiler alert!!
Spoiler:
Verjigorm parties with Ice Wing, they become best buddies, they have a love child that is The One, turns out that Barsaive is just another attempt at The Matrix before the robot overlords decided on the late 20th century version.
Wait, that's not canon? :D

Re: Translation of German books?

Posted: Fri Mar 24, 2017 7:28 pm
by Dougansf
Marzhin wrote:
Fri Mar 24, 2017 10:01 am
The Undying wrote:
Fri Mar 24, 2017 1:02 am
Spoiler alert!!
Spoiler:
Verjigorm parties with Ice Wing, they become best buddies, they have a love child that is The One, turns out that Barsaive is just another attempt at The Matrix before the robot overlords decided on the late 20th century version.
Wait, that's not canon? :D
I figured that's why it's the Fourth World. By the time the movies came out, they'd lost count. :D

Re: Translation of German books?

Posted: Thu Jul 20, 2017 12:08 pm
by Marzhin
Just noticed that the Quick-Start booklet is available for download in German: http://www.ulisses-spiele.de/download/2 ... n_8e1c.pdf

Re: Translation of German books?

Posted: Thu Jul 20, 2017 5:33 pm
by Telarus
Oooooh, nice catch. English soon, I hope.